Елена Арсланова
Автор домашней работы:

ДЗ 45

Поэтическая группа №6 "Путь в неведомое"

Я написала два разнохарактерных стихотворения, но у меня есть вопрос.
 
 Знакомые учителя попросили меня написать несколько стихотворений об Отечественной войне 1812 г. Хотят провести  вечер для школьников.  Я написала, но мне хотелось бы лучше, ярче, выразительнее... Не могли бы Вы дать какие-нибудь советы по исторической поэзии? Понятно, что нужно знание истории, но, наверное, есть еще какие-нибудь особенности. 
 
 
                                  Вторжение

Золоченые мундиры, аксельбанты офицеров...
Переправа через Неман восхитительным манером!
 
Бонапартова карета, императорская свита...
Громы пушек сменят скоро надоевший мир Тильзита.
 
Будут яркие победы грозной силой генералов,
До Парижа будет слышен звон запененных бокалов.
 
Перд Францией великой от бесславия и бессилья
В унизительном поклоне низко склонится Россия!
 
Улыбался император, офицеры хохотали,
Бодро двигались солдаты, и довольно кони ржали.
 
 
                                        Возвращение
 
Леденящей пустыней, в разбитых остатках сапог,
Увязали в снегу сотни тысяч негнущихся ног.
Прикрывали опухшие веки смесь страха и слез,
А вокруг бесновался разгневанный русский мороз.
 
Белый саван стелила незвано пришедшим зима,
Удрученным молчанием смирив напряжение ума.
И, скривив ироничной  усмешкой презрительно рот,
Император смотрел на солдат, превратившихся в сброд.
 
Затупившейся шпагой вертел машинально в руке:
Ничего не понятно на шахматной русской доске.
"Я бы мог победить!" - но закрылся просвет меж равнин
Силуэтами жалких, надломлено согнутых спин.

 

 




15:24
RSS
Елена, в исторической поэзии главный рецепты — это точность детали и точность действия.
«Золоченые мундиры» — неточно. Точнее — какие-то детали золоченые мундиров (аскельбанты, к примеру).
«Переправа… манером» — неточно. Скорее — «восхитительным маневром». И т. д.
А вот «звон запененных бокалов» — очень точно.
Могут ли быть победы (свершившиеся факты) силой?
Правильно: «Прикрывала опухшие веки смесь страха и слез...»
Спасибо! Мы провели вечер со стихами, и он прошел очень хорошо. Я заменила «золоченые» на «разноцветные», «манером», как Вы и советовали, на «маневром», а строчку про веки оставила без изменений. Смесь страха и слез — в глазах, глаза прикрыты веками, так что ошибки нет. Насчет побед, я не соглашусь. Факт еще не свершился: завоеватель только вошел. Он упивается своей силой и потому заранее уверен в победах.
09:03
Согласен с Владимиром! И добавлю:
«Леденящей пустыней, в разбитых остатках сапог», Леденящей пустыней — не верное употребление. Леденящий ветер, мороз, ужас. Пустыня по сути не может леденить. Январская пустыня, зимняя пустыня может.
«в разбитых остатках сапог»- тавтология — разбитые остатки, поломанные поломки. «в остатках разбитых сапог» так правильно.
«смесь страха и слез» — сомнительный образ. Смесь страха и горя, смесь страха и печали. Тем более слёзы можно ассоциировать с радостью.
«А вокруг бесновался разгневанный русский мороз.» «Бесновался» не в контексте. «Бесноваться» удел темных сил.
«Удрученным молчанием смирив напряжение ума.» -эта фраза вообще не понятна. Удрученный относится к состоянию. А молчание оно и есть молчание. Удручающим молчанием уместно.
«Затупившейся шпагой вертел машинально в руке:
Ничего не понятно на шахматной русской доске.
»Я бы мог победить!" — но закрылся просвет меж равнин
Силуэтами жалких, надломлено согнутых спин."
Здесь не понятно: почему затупившейся шпагой? Как представить просвет между равнин? Между гор можно, равнин сомнительно. «надломлено согнутых»- тавтология. При надламывании что-либо сгибается. Не описываю сбои ритма. Без обид. С уважением.