Урок 67. Борис Корнилов

Поэтическая группа №6 "Путь в неведомое"

Урок 67. Борис Корнилов
Урок 67. Борис Корнилов

Продолжаем Цикл исторических уроков о поэтах.

Сегодня вспомним замечательного русского поэта Бориса Корнилова.

Люди старшего поколения хорошо знакомы с «Песней о встречном», которая начинается словами «Нас утро встречает прохладой, Нас ветром встречает река. Кудрявая, что ж ты не рада Весёлому пенью гудка?». Эти слова звучали по радио, чуть ли не каждое утро советских будней, песня была признана трудовым гимном страны, все знали что автор музыки – Дмитрий Шостакович, а вот о стихах говорили: слова народные. Почему? Потому что Борис Корнилов был репрессирован в 1937 году и расстрелян в 1938-м, как враг народа – участник троцкистской организации. Посмертно реабилитирован через 20 лет «за отсутствием состава преступления».

Хорошо, что реабилитирован и честь человека восстановлена, но в жизнь человеку не вернуть. Счастье поэта в том, что его жизнь продолжается в стихах.
Прислушаемся к задорным и бравурным словам «Песни о встречном»



Нас утро встречает прохладой,

Нас ветром встречает река.

Кудрявая, что ж ты не рада

Весёлому пенью гудка?



Не спи, вставай, кудрявая!

В цехах звеня,

Страна встаёт со славою

На встречу дня.



И радость поёт, не скончая,

И песня навстречу идёт,

И люди смеются, встречая,

И встречное солнце встаёт —



Горячее и бравое,

Бодрит меня.

Страна встаёт со славою

На встречу дня.



Бригада нас встретит работой,

И ты улыбнёшься друзьям,

С которыми труд, и забота,

И встречный, и жизнь — пополам.



За Нарвскою заставою,

В громах, в огнях,

Страна встаёт со славою

На встречу дня.



И с ней до победного края

Ты, молодость наша, пройдёшь,

Покуда не выйдет вторая

Навстречу тебе молодёжь.



И в жизнь вбежит оравою,

Отцов сменя.

Страна встаёт со славою

На встречу дня.



...И радость никак не запрятать,

Когда барабанщики бьют:

За нами идут октябрята,

Картавые песни поют.



Отважные, картавые,

Идут, звеня.

Страна встаёт со славою

На встречу дня!



Такою прекрасною речью

О правде своей заяви.

Мы жизни выходим навстречу,

Навстречу труду и любви!



Любить грешно ль, кудрявая,

Когда, звеня,

Страна встаёт со славою

На встречу дня.

1931



Не правда ли, о советской действительности начала 30-х годов сказано предельно ясно и правдиво. Люди действительно встречали день так. Поэт не слукавил. И даже ирония по поводу «картавых песен» рождена жизнью.

Вот как Корнилов пишет о любви. Знаменитое стихотворение «Соловьиха».



У меня к тебе дела такого рода,
что уйдёт на разговоры вечер весь, —
затвори свои тесовые ворота
и плотней холстиной окна занавесь.
Чтобы шли подруги мимо, парни мимо,
и гадали бы и пели бы, скорбя:
«Что не вышла под окошко, Серафима?
Серафима, больно скучно без тебя…»
Чтобы самый ни на есть раскучерявый,
рвя по вороту рубахи алый шёлк,
по селу Ивано-Марьину с оравой
мимо окон под гармонику прошел.
Он всё тенором, всё тенором, со злобой
запевал — рука протянута к ножу:
«Ты забудь меня, красавица, попробуй…
я тебе такое покажу…


Если любишь хоть на половину,
подожду тебя у крайнего окна,
постелю тебе пиджак на луговину
довоенного и тонкого сукна…»
А земля дышала, грузная от жиру,
и от омута соминого левей
соловьи сидели молча по ранжиру,
так что справа самый старый соловей.
Перед ним вода — зелёная, живая —
мимо заводей несётся напролом,
он качается на ветке, прикрывая
соловьиху годовалую крылом.
И трава грозой весеннею измята,
дышит грузная и тёплая земля,
голубые ходят в омуте сомята,
пол-аршинными усами шевеля.
А пиявки, раки ползают по илу,
много ужаса вода в себе таит…
Щука — младшая сестрица крокодилу —
неживая возле берега стоит…
Соловьиха в тишине большой и душной…



Вдруг ударил золотистый вдалеке,
видно, злой и молодой и непослушный,
ей запел на соловьином языке:
«По лесам, на пустырях и на равнинах
не найти тебе прекраснее дружка —
принесу тебе яичек муравьиных,
нащиплю в постель я пуху из брюшка.
Мы постелем наше ложе над водою,
где шиповники все в розанах стоят,
мы помчимся над грозою, над бедою
и народим два десятка соловьят.
Не тебе прожить, без радости старея,
ты, залётная, ни разу не цвела,
вылетай же, молодая, поскорее
из-под старого и жесткого крыла».



И молчит она, всё в мире забывая, —
я за песней, как за гибелью, слежу…
Шаль накинута на плечи пуховая…
«Ты куда же, Серафима?» — «Ухожу».
Кисти шали, словно пёрышки, расправя,
влюблена она, красива, нехитра, — улетела.
Я держать её не вправе —
просижу я возле дома до утра.
Подожду, когда заря сверкнёт по стеклам,
золотая сгаснет песня соловья —
пусть придёт она домой с красивым, с тёплым —
меркнут глаз её татарских лезвия.
От неё и от него пахнуло мятой,
он прощается у крайнего окна,
и намок в росе пиджак его измятый
довоенного и тонкого сукна.



А вот как - о назначении поэта. Обратите внимание на последнюю строчку.



Я, сказавший своими словами,
что ужасен синеющий лес,
что качается дрябло над нами
омертвелая кожа небес,
что, рыхлея, как манная каша,
мы забудем планиду свою,
что конечная станция наша —
это славная гибель в бою, —



я, мятущийся, потный и грязный
до предела, идя напролом,
замахнувшийся песней заразной,
как тупым суковатым колом, —
я иду под луною кривою,
что жестоко на землю косит,
над пропащей и желтой травою
светлой россыпью моросит.



И душа моя, скорбная видом,
постарела не по годам, —
я товарища в битве не выдам
и подругу свою не продам.
Пронесу отрицание тлена
по дороге, что мне дорога,
и уходит почти по колено
в золотистую глину нога.



И гляжу я направо и прямо,
и налево и прямо гляжу, —
по дороге случается яма,
я спокойно ее обхожу.
Солнце плавает над головами,
я еще не звоню в торжество,
и, сказавший своими словами,
я еще не сказал ничего.



Но я вынянчен не на готовом,
я ходил и лисой и ужом,
а теперь на охоту за словом
я иду, как на волка с ножом.
Только говор рассыплется птичий
над зеленою прелестью трав,
я приду на деревню с добычей,
слово жирное освежевав.



Попробуйте раскрыть смысловое значение тропа «слово жирное освежевав».

Удачи!

RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...