Рубрикатор заявок на публикацию в журналы

Путешествие в страну Восходящего солнца

Путешествие в страну Восходящего солнца

ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА

Маленькую берегиню Маричку и внука Лешего Мирошу учил географии сам дядюшка Водяной, но сегодня он был очень занят, и ребята плыли одни на облачке и слушали.

— Реки, озера, моря и океаны — все водоемы планеты вместе называются мировым океаном, — объясняло пушистое белое облачко.

— А океанов на Земле всего четыре? – спросил Мироша.

— Ты прав, Тихий океан – самый большой по площади и глубине, и самый свирепый, несмотря на название.

— Почему же его назвали Тихим? – удивилась Маричка.

— 28 ноября 1520 года в открытый океан, правда, тогда его считали Южным морем, вышел Фернан Магеллан и пересек от Огненной земли до Филиппинских островов за три месяца и двадцать дней. В это время стояла на редкость спокойная погода, поэтому океан назвали Тихим, — рассказало облачко. – Атлантический океан второй по величине и самый освоенный людьми, Индийский океан и самый маленький и холодный Северный Ледовитый океан. Сейчас мы находимся в Японском море, относящемуся к Тихому океану.

— Значит, перед нами страна Восходящего солнца? – догадалась девочка.

— Мы у берегов островного государства Японии. Официальное название Нихон коку или Ниппон коку, буквально переводится, как место, где восходит Солнце.

— А я знаю, Японский архипелаг состоит из 6852 островов, крупнейшие из них Хонсю, Кюсю, Хоккайдо и Сикоку, столица Токио – самый густоноселенный город Земли находится на Хонсю, — вспомнил Мироша.

— Увлекаешься Востоком? – спросило облачко.

— Ну так… Посмотрел «Семь самураев», заинтересовался… А потом папа дал прочитать «Голос Рамзая» — это про советского разведчика в Японии Рихарда Зорге. Япония — родина борьбы дзю-до и каратэ и знаменитого пути война «Бусидо»…

— А еще чайной церемонии и хокку, — добавила подруга.

— Про чай я понял, а что такое хокку?

— Стихотворение из трех строк. Хотите посмотреть? Устраивайтесь поудобней, — облачко остановилось у берега и, когда дети уселись, оно поднялось в небо и разделилось на три пепельно-голубых клуба дыма, которые превратились в иероглифы.

Как и все волшебники, Мироша и Маричка понимали чужие языки и могли, приложив усилия, прочитать хокку в подлиннике. Они уже начали настраиваться на японскую систему символов, но вдруг земля под ногами качнулась, и поднялась огромная волна.

— Землетрясение! – Мироша помог подруге подняться на уступ.

Подземный толчок повторился, и из воды вылез восьмихвостый и восьмиголовый змей. Осклабившись, он бросился на Маричку. Мироша оттолкнул девочку и сунул змею в пасть обломок ветки. Змей взревел и забил всеми хвостами, сотрясая землю и небо. Тем временем дети забрались на сосну, и с ужасом увидели, что облачные иероглифы разлетаются за горизонт. Змей скреб короткими лапами, пытаясь вытащить ненавистную деревяшку, и тянул семь свободных языков к маленькой берегине.

— Забирайся выше, он не летает! – мальчик отбивался от змея сосновым суком.

В небе сверкнула молния и на появилась грозовая туча, а на ней восседал сам бог бури Сусаноо, его дети знали по книгам. Бог влил змею в пасть что-то дымящиеся из кубка, и чудище зевнуло и поползло к воде. В море змей, кажется, заснул и погрузился на дно.

— Познайте тайну хокку, — сказал бог детям и исчез.

Мироша и Маричка переглянулись.

— Я вспомнила, змея зовут Ямата-но Ороти. Он каждую ночь охотится на девушек, и только бог бурь сумеет его победить. Почему он напомнил про хокку?

— А я, кажется, начинаю понимать… Мы должны собрать строки хокку, тогда наше облачко будет спасено, а мы сможем вернуться домой, — догадался Мироша. – Давай начнем поиски с города, я видел, туда точно унесло пару иероглифов… Ты много знаешь про Японию?

— Читала мифы… У них все символично, и многие символы надо просто знать, просчитать логически невозможно: банан, например, символ непостоянства… Будем искать знаки-подсказки…

Тем временем дети вошли в столицу Японии Токио, она расположена в юго-восточной части острова Хонсю, на равнине Канто, в бухте Токийского залива

Тихого океана. Токио не только город, но и одна из сорока семи префектур Японии.

Толпа ребятишек что-то разглядывала, разговаривая и смеясь. Маричка и Мироша тоже подошли посмотреть, оказалось, что прямо на улице демонстрируют новейших роботов.

Здесь были и детские игрушки, и обслуживающий персонал, и персоны с настоящим искусственным интеллектом.

— Япония одна из первых стран в мире по развитию электроники и робототехники. Больших успехов добилась и в автомобильной промышленности, — с искренним восхищением сказал Мироша.

— Про автомобильную войну с США даже я знаю, — улыбнулась девочка. – Столица автопрома тоже Токио?

— Нет, город Тояма.

Их разговор прервали ребятишки, пригласив на праздник Цветения сакуры в парк Уэно.

— Думаешь, это знак и надо послушаться? – спросил мальчик, юная берегиня кивнула в ответ.

Парк Уэно один из старейших и самых посещаемых в Токио, в нем расположено несколько музеев, зоопарк и главный корпус Токийского университета искусств.

— Смотри, ветра нет, а цветы слегка колышатся, и как будто колокольчики тихонько звенят, слышишь? — заметила девочка. – Это знак…

— Это вишня цветет? Как будто бело-розовая дымка… Красиво!

— Сакура – символ красоты, обреченной на скорую смерть, о ней говорят: « Не успев отцвести, она увядает».

Перед ребятами в воздухе возникли иероглифы: «Под вишнями в цвету», — перевели они.

Маричка вытащила из кармана большую ракушку и поманила облачный иероглиф — тот, с тихим шипением забрался в предложенную емкость.

— Первая победа, — улыбнулась маленькая берегиня, прикрепив ракушку к своим бусам, но тут небо почернело, и к девочке потянулся огненный язык змея.

Мироша сорвал сонные ягоды с венка подруги и бросил чудищу на язык, а с неба к детям спустилась самая настоящая Жар-птица и подняла их вверх.

— Жар-птица, откуда ты здесь? – удивилась Маричка.

— Здесь менят зовут аистом с алмазными глазами, — сказала птица, — но я приняла облик, который вам привычнее. Впрочем, как Жар-птицу меня в Японии тоже знают, один из основателей нашей анимации режиссер Тэдзука Осаму создал обо мне несколько фильмов, самый известный «Жар-птица 2772: космозона любви», признан одним из ста лучших детских произведений мира. Тэдзука Осаму учился не только на киностудии Диснея, но и на Союзмультфильме, где буквально влюбился в вашу волшебную птицу.

— Змей снова плюхнулся в воду и заснул! – посмотрел вниз Мирослав. – Кажется, кроме нас его никто не видел… Люди решили, что это просто маленькое землетрясение, а сейчас все успокоились и продолжают праздновать.

— Нас люди тоже не видят! – заметила девочка.

— Всем даны глаза, но не всякий видит истину, — хитро прищурилась птица.

— А что они делают? – спросил мальчик, показав на очередь у автомата, вроде нашего с напитками, люди подходили по одному, но ничего не брали, просто стояли несколько секунд и отходили.

Жар-птица только вздохнула.

— Мама говорит, что в Японии уже лет тридцать продают чистый кислород, — объяснила подруга.

– Даже в японском кинематографе, особенно детском, очень часто повторяется сюжет о техногенной катастрофе, — сказал Мироша.

— Проблему экологии японцы ощущают острее, их религия синтоизм –путь к единению человека с Природой, боги – ками, фактически одушевленные природные явления, божественный мир вокруг человека, а не где-то далеко, надо только научиться его понимать…. Слушайте, а ведь это похоже на наш культ облачных дев, призванных хранить людей от бед, правда, славянские боги все-таки живут на семи ярусах неба, а рядом с людьми находятся волшебные существа… Для полной гармонии у славян люди сами должны подняться в Правь и стать равными богам…

— Ты права, юная берегиня, умеешь видеть суть вещей, а не форму… Попробуй еще… Что ты видишь вокруг себя? – спросила Птица.

Маричка закрыла глаза и взяла за руку Мирошу.

В первую секунду, вроде бы ничего не изменилось, но постепенно парк преобразился. Лодку с японской семьей несла по глади пруда нимфа воды. Мальчик сорвался с ветки, и дерево незаметно подставило другую прямо под руки малышу, и, качнувшись, помогло аккуратно спуститься на землю. Маленькая девочка сложила бумажного журавлика, и тот затрепетал от дыхания бога бурь. На аллее тренировались бойцы дзю-до, а деревья, сплетались кронами, создавая тень, а в небе над всеми улыбалась богиня Аматэрасу, она нарисовала в воздухе Солнце, и оно превратилось в поднятый на штандарте государственный флаг Японии: красный круг на белом поле.

Жар-Птица засмеялась, дети снова услышали тихий звон колокольчиков, и, усадив их на траву, превратилась в радугу над парком.

— Она обаке – призрак! В Японии призраками называют тех, кто меняет облик, — воскликнула Маричка.

— А в нашем понимании призраки у них есть?

— Не совсем, есть юрэй – души женщин, погибших от несчастной любви. Ой, смотри!

Из красного цвета радуги перед ребятами сложилась вторая строка хокку: «Чужих меж нами нет!»

— Ура! Уже две!

Маричка забрала строку в хранилище.

— Разреши мне найти последнюю строку, а то даже как-то неудобно, — попросил Мироша.

— Пожалуйста! Я все равно не знаю, что дальше делать, а ты уже придумал, правда?

— Есть одна идея. В картине мира не учтен один фактор, — догадался мальчик. – Время! В Японии культ предков, значит, настоящее, прошлое и будущее должны как-то переплетаться… Я попробую понять, как…

Мироша хлопнул в ладоши, и несколько цветов сакуры упали на землю, создавая свою плоскость бытия. Теперь рядом с людьми и волшебными сущностями шли все, кем гордится Япония. Писателю Акутагаве Рюноскэ, что-то диктовала лукавая нимфа банана, невдалеке рисовал в блокноте Осаму Тэдзука… А потом дети увидели самураев, самых настоящих древних японских воинов в доспехах. Как класс самураи оформились приблизительно в пятом веке и фактически правили Японией до девятнадцатого века. Мироша сразу узнал автора «Начальных основ воинских искусств» Дайдодзи Юдзана, обобщившего философские принципы пути война Бусидо. Само слово «Бусидо» состоит из трех иероглифов и может быть переведено, как «путь останавливающего копье», то есть воин не тот, кто только обладает грубой силой, а тот, кто гармонично развиваясь, становится сильнее оружия, всегда готов к защите, высоко эрудирован и увлекается искусствами. «Верность, справедливость и мужество – три главные добродетели самурая». Но все же главная мысль Бусидо, что воин должен жить так, чтобы в любой момент быть готовым к смерти на поле боя, защищая господина, либо самоубийству после уязвления чести.

Мироша перевел взгляд на императора Муцухито. Именно с его правления началась реставрация Мэйдзи в 1868 году – период, в который Япония из отсталой аграрной страны превратилась в одну из ведущих мировых держав. В результате гражданской войны верховная власть перешла от сегуната Токугава к императору и созданному при нем правительству, столица была перенесена из Киото на восток в Эдо и переименована в Токио – буквально «восточная столица». Тогда множество самураев совершили ритуальное самоубийство, как и после подписания Японией капитуляции во Второй мировой войне 2 сентября 1945 года…

— Все-таки нам их не понять… Нашим предкам пришлось стать воинами, но у нас патриотизм не связан с верноподданичеством, как в Японии. Да и культ смерти у них слишком силен, хотя ее здесь и понимают по-другому, — Мироша вдруг замолчал и поклонился какому-то господину. — Это режиссер Акира Курасава, он в мире получил большее признание, чем на Родине.

— Я даже догадываюсь почему, он увлекался русской классикой, несколько фильмов он снял по мотивам произведений Достоевского, Толстого и Горького, — тихо объяснила подруга.

Режиссер улыбнулся детям и начертил в воздухе иероглиф, и дети прочитали: «Мы все друг другу братья» и поклонились в благодарность до земли.

Маричка выпустила из ракушки найденные строки, но хокку почему-то не складывалось, тогда Мироша предложил:

— Попробуем поменять порядок строк, например, так…

На этот все получилось:

Чужих меж нами нет!

Мы все друг другу братья

Под вишнями в цвету.

— Все равны перед вечностью, да?

Иероглифы несколько секунд сверкали всеми цветами радуги, а потом слились воедино:

— Спасибо, друзья! Я снова целое! – облачко от радости стало розового цвета и танцевало вокруг ребят.

— Наше облачко! Наконец-то ты с нами! – засмеялись дети.

— Берегись! Змей! – Мироша посадил девочку на облачко.

С неба спустился бог бурь Сусаноо, разрубил змея на несколько частей, и вытащил из одной головы меч.

— Царственная сестра, Аматэрасу-о-ми-ками, прими меч Кусанаги, как символ власти над Японией, — обратился Сусаноо к богине солнца.

— Благодарю, мой могучий брат, за победу над чудовищем, и урок для путешественников! А этот меч будет хранится в императорском дворце, ведь первым правителем Японии стал мой внук. Вам понравилось в стране Восходящего Солнца, юные друзья?

— Ваша страна столь многогранна, что ее невозможно узнать за одно посещение, — поклонился Мироша.

— Мы много тайн для себя открыли сегодня, но нам пора домой, — сказала Маричка.

— Мы будем рады видеть вас снова, — сказал Сусаноо.

— Япония долго развивалась в изоляции, но сила нашей Родины в том, что она осваивая опыт других народов, неизменно сохраняет свой неповторимый облик, — сказала величественная Аматэрасу. 

RSS
06:21
Здравствуйте, Анастасия! Спасибо за присланное произведение — не знаю, даже, к какому жанру его отнести. Оно написано лёгким языком, со знанием предмета, о котором Вы пишите. Но мне кажется, что цель «развлекая, просвещай» требует несколько другого подхода. Калейдоскоп — обо всём понемногу — мало что оставляет в памяти читателя. Может быть правильней было бы взять одну-две каких-то темы и попробовать раскрыть их шире. Ход этой истории — спасение после сочинения хокку — задуман очень интересно, но теряется в слишком большой информации.
Я опубликую Вашу историю на сайте журнала «Искорка» и дам ссылку-рекламку на него в наших группах ВКонтакте, Фейсбуке, Твиттере, Одноклассниках и «Моём мире».
Всего Вам самого доброго!
Большое спасибо! Учту!
Загрузка...